昨年2006年10月に開業した,アンダルシア州南部のベレスマラガ(Vélez-
Málaga)の市電は,営業開始から10か月近く経つ先月の段階で,運営費の
赤字額が累計30万ユーロ近くに達しているそうです.
この額の出所は,ベレスマラガ市が営業権を譲渡している企業共同体の
Travelsaに,切符1枚の販売につき0.12ユーロ支払う条件になっていて,
その累計のようです.
普通運賃は1.30ユーロですが,tarifa técnicaという直訳すると技術料金
となりますが,それが1.42ユーロと定められ,市が支払う0.12ユーロとは
その差額ということです.tarifa técnicaがよく判りませんが,市と運行
会社の間で,1.42ユーロで運営費から利益まで賄いなさいという契約が
あるのかもしれません.
今回,市が運行会社Travelsaに対する負債を,州でも負担してほしいと
州政府(Junta de Andalucía)に掛け合ったことが報じられていました.
記事によれば,市が負担する金額は8月は3万2千ユーロとのことです.
しかし,これを0.12で割り日割りにすると,一日あたり8600という数字が
出ますので,市の借金は0.12の差額だけではないのかもしれません.市の
サイトには,2006年11月の時点で一日2500人から3000人の利用があった
と記載されています.これは市電と同じ塗装の市内バスの3路線分も含ま
れるようですし,予測でも年間120万人でした.
Travelsaでは,ベレスマラガとトレデルマル(Torre del Mar)間の移動の
半分以上が路面電車を利用しているとみているそうです.
(外部リンクは新しいウィンドウで開きます)
01/09/2007 Vélez pedirá a la Junta que financie la mitad del
tranvía (Diario Málaga Hoy ニュースへのリンク)
01 de septiembre de 2007 Piden que la Junta ayude con el tranvía
(La Opinión de Málaga ニュースへのリンク)
どちらの記事にも,この市電の一部区間にある併用区間で,車道と軌道の
仕切りに設けられたサメの足ひれ(aletas de tiburón)に似たブロック
を,撤去する試みを今月から開始するということも報じられています.
これは自動車の運転手に攻撃的な形状で,二輪車には危険とのことです.
ブロックに守られた軌道敷きなど:
右下は小高い丘の上に建つ病院前からで,遠くに地中海も見渡せます.
ベレスマラガの路面電車 関連過去ログ :
2006/10/04 【べレスマラガ】10/11営業運行開始予定
2006/9/23 【べレスマラガ】県からの資金なしの路面電車
続いては,同じアンダルシア州北東部の街,ハエン(Jaén)からです.
サッカーのチームがあるからかどうか判りませんが,ウィキペディアの
日本語版にも記載があります.同サイトのスペイン語版によれば,この
10年で人口は10%以上増加し,12万近くにまで達しています.周辺部まで
含めた人口は22万とされています.
ここでも,街の中心部から北東にある大学(Universidad de Jaén)まで
路面電車を建設しようという動きがあり,ハエン市は今年2007年末まで
には詳細を詰めて,2009年には運行しているようにする計画であることを
発表した模様です.
2 de septiembre de 2007 El tranvía funcionará en 2009 y su trazado
está abierto a sugerencias (Ideal Digital ニュースへのリンク)
読み違えている可能性もありますが,アンダルシア州の州都セビリアに
倣って,ハエン市議会(Ayuntamiento de Jaén)が路面電車の車両やその
他の付随する車両類を購入し,維持することになるようです.
(Consistorio = Ayuntamiento de Jaénと解釈しました)
ハエン市政府は,2009年に市電を走らせるための資金調達に腐心します.
誤訳や誤解で内容が間違っていましたら,ご容赦ください.
